“We are our point of view. We are still and the world around us runs. Everything is slipping fast everything goes and goes.”
Elisa and her camera are a poetic way to stop something that will never return.
Remote releases intimate and dreamlike or pictures stolen from other people’s lives both have the same task: to investigate the moment and expand it over time.
“Be careful.” Breathe because you have a lot of things to lose when you run like a fool.
A loud whisper that tells the world “I’m Watching” and introspective that leads us to think deep into our bellies this is the trip of Elisa.“Siamo il nostro punto di vista. Siamo fermi e il mondo ci corre intorno. Tutto è veloce tutto passa scivola e se ne va.”
Elisa e la sua macchina fotografica sono un modo poetico per fermare qualcosa che non tornerà più.
Autoscatti intimi ed onirici o scatti rubati alle vite altrui hanno entrambi lo stesso compito: indagare l’attimo e espanderlo nel tempo.
“Fai Cisti” e respira che hai un sacco di cose da perderti a correre come un fesso.
Un sussurro assordante che dice al mondo “Ti sto Guardando” e una introspettività che ci porta a riflettere fin dentro alla nostra pancia questo è il viaggio di Elisa.
Ancora nessun opera caricata.. |